Benni Bdker forfatter

HISTORISK KORREKTHED?

Der er en ultrakort anmeldelse af min nye roman I Herrens navn i gratisavisen 24 Timer i dag. Den er desværre skrevet af en anmelder uden megen forstand på hverken historie eller litteratur, men det slår mig, at den faktisk er principielt interessant. Anmelderen forsøger nemlig at så tvivl om bogens troværdighed, fordi sproget er ”nutidigt uden forsøg på at konstruere noget, der kunne have fungeret i 1219”.

Det interessante er, at det er fuldstændig rigtigt. Og meget bevidst. For det første vil enhver med selv den mest overfladiske kendskab til dansk vide, at vi ikke skal meget længere tilbage end 1600-tallet, før en nutidsdansker knap vil kunne forstå selv den mest simple tekst på datidens dansk.

Og for det andet er det vel ikke givet, at en historisk roman skal stræbe efter et arkaisk sprog – altså med præg af gamle dage? Jeg mener i hvert fald som mange andre forfattere, at det er en forfærdelig dårlig ide. Personer i en historisk roman skal ikke råbe ”yo!” efter hinanden, men de skal heller ikke sige ”thi” og ”eder”. Begge dele er dybt utroværdigt – og grundlæggende ulæseligt.

Leave a Reply

Benni Bdker forfatter
Illustration: Thomas Thorhauge